Делает шаг к окну.) Миссис Хилкрист.
Мистер Хорнблоуэр, прежде чем что-то предпринимать, вам следует выслушать, в чем дело.
Мы готовы повторить это затем в ее присутствии, но нам хотелось бы причинить возможно меньше неприятностей.
Хорнблоуэр (останавливаясь). Вот оно что! Ну так, какую ложь вы слышали? Или что вы там сочинили - вы и мистер Доукер? Вам, конечно, известно, что существует закон о клевете и диффамации.
Я не из тех людей, которые останавливаются перед судебным преследованием.
Миссис Хилкрист (спокойно). Знакомы вы с законом о разводе, мистер Хорнблоуэр? Хорнблоуэр (растерявшись). Нет, не знаком.
То есть... Миссис Хилкрист.
Но вы, вероятно, знаете, что для развода требуется установить факт адюльтера? И вы, конечно, слышали, что для этого прибегают к услугам подставных лиц... Хорнблоуэр.
|